~てもらう (te morau) – Receiving a Favor in Japanese

~てもらう (te morau) – Receiving a Favor in Japanese

Imagine asking your coworker to check your report, or getting your friend to explain something tricky. You needed help, you received it — and in Japanese, there's a perfect way to express that: ~てもらう.

This grammar point is all about receiving help or favors from others, but with a subtle twist: it emphasizes your perspective as the receiver. It's humble, polite, and incredibly useful in everyday Japanese. Let's break down how it works!

What Does ~てもらう Mean?

~てもらう means "to receive (someone doing something)" or "to have someone do something for me."

It combines:

  • The ~て form of a verb +
  • The verb もらう ("to receive")

So literally, you're "receiving" the act of someone doing something for your benefit.

This grammar emphasizes:

  • Your need or request for the action
  • The fact that you received help or service
  • A humble tone — you're acknowledging you relied on someone else

It's similar to ~てくれる (someone does something for me), but ~てもらう focuses more on the receiver's perspective and often implies you asked for or arranged the help.

How to Use ~てもらう

The basic structure is:

[Person] + Verb (て-form) + もらう

  • The particle marks the person who performs the action for you.
  • To make it polite, use もらいます instead of もらう.

Here's how to form the て-form for different verb types:

Godan Verbs (う-verbs):

  • てつだう (help) → てつだっててつだってもらう
  • なおす (fix) → なおしてなおしてもらう
  • おくる (send) → おくっておくってもらう

Ichidan Verbs (る-verbs):

  • おしえる (teach) → おしえておしえてもらう
  • みる (look at) → みてみてもらう
  • しらべる (investigate) → しらべてしらべてもらう

Irregular Verbs:

  • する (do) → してしてもらう
  • くる (come) → きてきてもらう

Example Sentences

👔 先輩レポートチェックしてもらいました。 I had my senior check my report.

✂️ 友だち髪を切ってもらった。 I had my friend cut my hair.

🚗父まで送ってもらいました。 I had my dad drive me to the station.

📝 先生作文直してもらいました。 I had my teacher correct my essay.

💡 説明してもらってやっとわかった。 I had him explain it to me, and finally understood.

🏥 医者診てもらったほういい よ。 You should have a doctor look at you.

~てもらう vs. ~てくれる: What's the Difference?

Both express that someone did something for you, but the nuance is different:

~てくれる:

  • Focus: The giver's kindness toward you
  • Feeling: Gratitude for their initiative
  • Example: 友だち手伝ってくれた。(My friend helped me.) ← They kindly offered

~てもらう:

  • Focus: You receiving the action
  • Feeling: You asked for or needed their help
  • Example: 友だち手伝ってもらった。(I had my friend help me.) ← I asked/arranged it

Think of it this way:

  • ~てくれる = "They did this for me" (emphasizes their kindness)
  • ~てもらう = "I received their help" (emphasizes your need/request)

Both are polite and natural, but ~てもらう tends to sound more humble because it acknowledges you relied on someone else's effort.

Make it Humble with ~ていただく

When speaking politely or formally, especially to superiors, customers, or in business situations, use ~ていただく instead of ~てもらう.

いただく is the humble form (謙譲語 / kenjōgo) of もらう, meaning "to humbly receive."

Examples:

🏢 部長確認していただきました。 I had the department head confirm it. (Very polite)

📞 お客様アンケート答えていただきました。 We had our customers answer the survey. (Business context)

📚 先生推薦状書いていただきました。 I had my professor write me a letter of recommendation. (Formal)

Quick politeness scale:

  • もらう → receive (neutral)
  • いただく → receive (humble, respectful)

Use ~ていただく when the person helping you is:

  • Your boss, teacher, or senior
  • A customer or client
  • Anyone in a formal or professional context

Asking Someone to Do Something for You

You can also use ~てもらう to make requests:

  • ~てもらえる (casual) → Can I have you do this?
  • ~てもらえます (polite) → Could I have you do this?
  • ~てもらえない (casual, softer) → Couldn't I have you do this?

For formal situations, use:

  • ~ていただけます → Could I have you do this? (very polite)
  • ~ていただけないでしょう → Might I have you do this? (extremely polite)

Examples:

📋 これチェックしてもらえます? Could you check this for me?

📦 荷物持ってもらえない? Could you carry this for me?

✉️ メール送っていただけます? Could you send me an email? (polite)

🙏 少し待っていただけないでしょう? Might I ask you to wait a moment? (very polite)

These request forms are extremely common in Japanese — they're polite, natural, and show you're asking for someone's help with humility.

Cultural Insight: The Art of Humble Receiving

In Japanese culture, acknowledging that you've relied on someone's help is considered humble and appropriate. Using ~てもらう (or ~ていただく) shows you're not taking others' efforts for granted.

This is especially important in:

  • Business situations: When a client, partner, or superior does something for you, ~ていただく is the standard. It shows respect and professionalism.
  • Academic settings: When professors or seniors help you, ~ていただく is polite and appropriate.
  • Daily life: Even with friends, ~てもらう can express that you genuinely needed their help and appreciate it.

⚠️ Be careful with tone: While ~てもらう is humble, overusing it or using it in the wrong context can sound overly formal or distant with close friends. In casual situations, ~てくれる often sounds warmer and more natural.

Try It Yourself!

How would you say these in Japanese using ~てもらう?

"I had my friend teach me Japanese."

"I had the teacher look at my homework."

"Could you help me with this?" (polite)

Answers:

友だち日本語教えてもらいました

先生宿題見てもらいました

これ手伝ってもらえますか? (or: いただけます? for more polite)

Key Takeaways

  • ~てもらう = "to receive someone doing something for me" or "to have someone do something"
  • Uses particle to mark the person who does the action
  • Emphasizes the receiver's perspective — you needed or asked for help
  • More humble in tone than ~てくれる
  • For formal/polite situations, use ~ていただく instead
  • Common in requests: ~てもらえます?/~ていただけます
  • Related grammar:
    • ~てくれる → someone does something for me (emphasizes giver's kindness)
    • ~てあげる → I do something for someone

Receiving help gracefully is an art in Japanese — and ~てもらう is your tool for expressing it with humility and respect! 🙏

Finished? Save this to your collection

Related Grammar

Build Your Japanese Foundation

Keep your momentum going with bite-sized guides for the core writing systems.

Learn Hiragana(ひらがな)

Master the basic script for native Japanese words, particles, and verb endings so grammar patterns click faster.

Go to Hiragana Guide →

Learn Katakana(カタカナ)

Get comfortable reading foreign words, brand names, and emphasis so you can recognize more vocabulary everywhere.

Go to Katakana Guide →

Save Grammar & Vocabulary with Bento Japanese

Create a free account to get weekly reads, save vocabulary to your Collections, and track your progress.